前端遇到的高频英文单词解析 (持续更新...)

April 15, 2022

前言

做技术这一行,最新最权威的信息有 90% 是来自海外的网站,所以掌握英文词汇量是必经之路,写这篇文章的初衷是我在日常浏览时经常遇到那些看起来特别熟悉,但其实另有含义的单词。

因此我对每个高频单词带入前端技术视角去做解析,帮助各位前端小伙伴一起 Level Up,并且会持续更新!

Ship

例句来自谷歌浏览器 Chrome 99 的发行日志 New in Chrome 99,介绍了 Chrome 99 带来的新特性以及 Chrome 100 的发布预告。

Chrome 100 ships in late March (2022).

Chrome 100 将于 2022 年三月份下旬发布。

ship 在此处做动词形式,意为 发货,供货,使(商品)上市

例如 The updated version is scheduled to ship on July 1,译为最新版本定于 7 月 1 日上市。

2022-03-29,翘首以盼的 Chrome 100 正式发布,意味着 User Agent 版本号从 2 位数到 3 位数历史性突破。

不仅如此,谷歌还隆重推出了主题网站:100 Cool Web Moments,记录了从 2008 年 Chrome 发布以来至今 14 年间 100 个激动人心的 Web 时刻。

推特话题:Chrome 100 ships today. So we built a timeline of #100CoolWebMoments 🎉.

Thread

例句来自推文 https://twitter.com/SushrutKM/status/1505902435247661058.

The JavaScript Runtime, ECMAScript, and the Ever-Changing JS 👨‍💻

A Thread 🧵⬇️-

thread 在此不是指编程领域中线程的意思,韦氏词典 解释道:a series of electronic messages (as on a message board or social media website) following a single topic or in response to a single message.

thread 表示 围绕一个主题的一系列消息,就像百度贴吧中的主题帖,每一楼的内容都和主题相关,所以大量应用在网络社交媒体中,如 Twitter、Facebook.

Leverage

例句来自文章 Leverage JavaScript modules.

标题翻译为 ”充分利用 JavaScript 的模块特性“。

leverage 在技术博客中经常出现,作为名词时解释为筹码,杠杆作用,作为动词时解释为 充分利用

Flag

例句来自文章 The Fetch API in Node.js,介绍了 Fetch API 在 Node.JS 的原生实现。

The Fetch API can be enabled be passing the --experimental-fetch flag to node.

Fetch API 需通过 --experimental-fetch Flag 开启。

flag 指 标记,对应到语境中是对 Node 运行时进行标记,以支持 Fetch API.

Node 17.5 引入 Fetch API,其中 FormData 在 17.6 引入。

js
const response = await fetch("https://jsonplaceholder.typicode.com/todos/1");
const responseData = await response.json();
console.log({ responseData });
js
const response = await fetch("https://jsonplaceholder.typicode.com/todos/1");
const responseData = await response.json();
console.log({ responseData });
shell
node --experimental-fetch fetch.mjs
shell
node --experimental-fetch fetch.mjs

2022-04-19 Node.js v18.0.0 正式发布,默认支持 Fetch API,它会取代 Node.js v17 作为稳定版本。

Harmony

例句来自 NodeJS 的官方文档 ECMAScript 2015 (ES6) and beyond,介绍了 NodeJS 是如何支持 ES6 及以上的 JavaScript 特性。

Staged features, which are almost-completed features that are not considered stable by the V8 team, require a runtime flag: --harmony.

处于筹备阶段的特性,是指那些接近完成但未被 V8 团队纳入稳定发布计划中的特性,如果你想在 NodeJS 中抢先体验,需要携带运行时标记:--harmony

harmony 做名词时解释为 和睦,协调,带入到语境中,将处于筹备阶段的特性调和至正式特性

harmony 在前端领域中出现的特别频繁,如果你有仔细观察过 webpack 打包后的 JS bundle 文件,会发现有大量的 harmony 字样存在,它的意思类似于 polyfill.

查找当前 NodeJS 版本所支持的 harmony 特性:

shell
node --v8-options | grep "in progress"
shell
node --v8-options | grep "in progress"

replaceAll() 尝鲜:

你还可以查阅 node.green,了解 NodeJS 各版本对 ECMAScript 的支持程度。

Port

例句来自 SWC 作者 DongYoon Kang 的博客文章 I’m porting tsc to Go.

I’m porting the TypeScript Type Checker tsc to Go, and not Rust.

我正在尝试将 TypeScript 的类型检查 tsc 移植到 Go,而不是 Rust.

port 在这个语境下可不是端口的意思,特指计算机用语:移植


B2D1 (包邦东)

Written by B2D1 (包邦东)